đšđSong of Songs: Canonical Controversy
The inclusion of Song of Songs (or Song of Solomon) into the biblical canon is one of the more intriguing and debated issues in the history of Scripture. At first glance, it reads like a collection of romantic or even erotic poetryâearthy, sensual, and full of longing. Its absence from the New Testament and its lack of explicit mention of God only deepen the mystery. Yet it survived every phase of canon formation and has been cherished as holy Scripture by Jews and Christians alike. Why?
I. đ¸ 1. Initial Canonical Concerns: Why Was It Controversial?
During the early stages of canon formationâparticularly in Jewish tradition around the first century CEâsome questioned whether Song of Songs should be included at all. Hereâs why:
- No Mention of God: Unlike Psalms, Proverbs, or even Ecclesiastes, Song of Songs never directly mentions the name of God (except for a possible indirect reference in 8:6 with the Hebrew word âflame of Yahâ).
- No Obvious Moral or Legal Instruction: It lacks the wisdom or law-teaching tone typical of the Writings (Ketuvim).
- Erotic Nature: The language is intimate and, to some, seemed to border on the profane. To certain readers, it resembled pagan fertility songs or love poetry.
Yet despite this, it was included. Why?
đ 2. Rabbinic Affirmation: The Key Endorsement
The biggest turning point came from Rabbi Akiva (circa 1stâ2nd century CE), who famously said:
âAll the Writings are holy, but the Song of Songs is the Holy of Holies.â
He insisted that its sensual language was allegorical, representing the love between God and Israel, not merely human romance. This rabbinic stamp of approval played a major role in preserving its place in the Hebrew canon.
đ 3. Deeper Allegorical Reading: Love as Covenant
Both Jewish and Christian interpreters through the centuries have looked past the literal surface to find theological depth:
In Judaism:
- Allegory of Godâs Love for Israel: Each stanza or scene can be seen as reflecting Godâs covenantal pursuit of His peopleâfrom Egypt to Sinai to exile and return.
- Exodus Imagery: Some rabbis interpreted the male lover as Yahweh and the female as Israel, with scenes of seeking and finding echoing the wilderness journey and Godâs constant pursuit of His bride.
In Christianity:
- Christ and the Church: Early Church Fathers like Origen interpreted the bridegroom as Christ and the bride as the Church.
- Mystical Union: Later mystics such as Bernard of Clairvaux saw it as describing the soulâs longing for union with Christ.
These theological readings gave the book canonical weight. It wasnât just about romantic loveâit was about divine love, covenantal relationship, and spiritual desire.
âď¸ 4. But Why Isnât It Quoted in the New Testament?
This is a legitimate question. Several Old Testament books (like Esther, Ecclesiastes, and Song of Songs) are not quoted in the New Testament.
Possible reasons:
- Genre: It doesnât lend itself to doctrinal teaching or messianic prophecy in the way Psalms or Isaiah does.
- Focus of NT Writers: Their focus was on the fulfillment of the Law and Prophets through Jesus. Song of Songsâ more poetic and allegorical themes may not have served their rhetorical purposes.
- Cultural Context: Some Second Temple Jewish interpreters were already viewing the Song allegorically, so the NT writers may have had no need to cite it directly.
However, themes from Song of Songs echo in the NT:
- Jesus as bridegroom (Mark 2:19, John 3:29, Rev. 21)
- The longing for union with Christ (John 14:3, 17:24)
- The love language used by Paul in Ephesians 5 (marriage as a mystery of Christ and the Church)
đż 5. Why It Belongs: Theological and Canonical Resonance
Despite initial doubts, Song of Songs resonates with the rest of Scripture when read theologically:
- Love as Covenant: It embodies the heart of the Law and Prophetsâlove, desire, fidelity.
- Garden Imagery: Echoes Eden and restoration motifs. The bride is often likened to a gardenâsymbolic of purity, fruitfulness, and divine delight (compare with Eden and the New Jerusalem).
- Exile and Return: The repeated motifs of seeking, finding, losing, and returning mirror Israelâs spiritual journey.
- Typological Pairing: Read alongside books like Hosea (unfaithful bride) and Revelation (bride of Christ), it rounds out the narrative arc of divine romance that undergirds the whole Bible.
đŞ 6. Why It Still Matters: Worship and Desire
In a world prone to intellectualizing faith or reducing it to duty, Song of Songs reminds us that God desires usânot just our obedience but our love. It affirms that:
- Desire and delight are not unspiritual.
- Love is not just emotion but covenantal pursuit.
- Human intimacy, rightly ordered, reflects divine intimacy.
It challenges both Gnostic disdain for the body and shallow religiosity. Itâs a mirror and a mystery: sensual yet sacred.
Hebrew language and cultural worldview carried nuances that made Song of Songs not just permissible, but profoundly sacred in their eyes. While the book is clearly sensual, it also uses language rich with covenantal, relational, and spiritual undertones that wouldâve resonated deeply with the Jewish people.
II. đż 1. ×Öź×Öš× (dod) â Beloved / Uncle / Lover
- Primary Use in Song of Songs: âMy belovedâ (e.g., Song 2:16 â âDodi li, vaâani loâ â âMy beloved is mine and I am hisâ)
- Range of Meaning:
- Romantic partner
- Familial connection (uncle)
- Term of endearment or deep affection
- Theological Resonance: This kind of affectionate love is chosen and reciprocated, much like Godâs covenant with Israel. Itâs not transactionalâitâs relational, personal, intimate. That makes it a perfect metaphor for covenant.
Insight: The term dod carries warmth, closeness, and delightâqualities that also describe Godâs covenantal affection (see Deut. 7:7â8).
đĽ 2. ×Ö¸×Öˇ× (âahav) â To Love
- Root word for both emotional and covenantal love.
- Used for human romantic love (Gen 29:18 â Jacob loved Rachel) and for Godâs love for Israel (Deut 6:5, âYou shall love Yahweh your GodâŚâ).
- The noun form, ahavah (×Öˇ×Ö˛×Ö¸×), appears in Song of Songs 2:4 â âhis banner over me was loveâ, and again in 8:6 â âfor love is as strong as death.â
Insight: Ahavah in Hebrew is not merely romantic or emotionalâitâs tied to faithfulness and commitment. To the Hebrew mind, this word was never superficial.
đŞ 3. ×Ö¸×֡ע (yadaâ) â To Know
- While this word doesnât appear in Song of Songs, it shapes the Hebrew understanding of intimacy.
- Gen 4:1 â âAnd Adam knew Eve his wifeâŚâ (sexual intimacy)
- But yadaâ is also the same word for knowing God intimately (e.g., Hosea 6:6 â âI desire mercy and not sacrifice, and the knowledge of GodâŚâ)
Insight: In Hebrew thought, to truly know someoneâeven sexuallyâwas deeply relational, not merely physical. This overlaps with how the people of Israel were to know their God in covenant.
đł 4. ר־ע֡ (reâa) â Companion / Friend
- Used in Song 5:16: âThis is my beloved and this is my friendâŚâ
- In other parts of Scripture, reâa refers to close companions or covenantal partners (Exod. 20:17 â âyour neighborâs wifeâ).
Insight: The inclusion of reâa suggests not just erotic love but friendship, mutuality, and trust, which again echoes Godâs relationship with IsraelâHe doesnât just want servants, He wants friends (Isa. 41:8).
đ 5. ׊֡××Ö°×Ö¸× (shalvah) â Tranquility / Peace
- The state of being expressed in the poetic unity between the lovers often mirrors shalomâpeace, wholeness, flourishing.
- Song 8:10 â âThen I was in his eyes as one who brings peace.â
Insight: Shalom or shalvah is not merely absence of conflict but presence of rightnessâright relationship, pleasure, unity. Love that brings shalom is sacred.
đ§ 6. ×Öś×ĄÖś× (chesed) â Covenant Love / Steadfast Love
- While not explicitly used in Song of Songs, the cultural undertone of chesed shapes all Jewish understanding of relationshipsâespecially love.
- Godâs love is defined by chesed: unbreakable, loyal, kind, covenantal.
- Romantic imagery used by prophets (like Hosea and Ezekiel) is soaked in chesed, even when describing Godâs pain over Israelâs unfaithfulness.
Insight: The marriage metaphor in Song of Songs evokes chesed, even if the word is unspoken. Intimacy in Hebrew thinking is meant to reflect divine faithfulness.
đ Summary: Why It Felt Appropriate to the Jewish Mind
To the ancient Hebrews:
- Physical intimacy was not dirtyâit was sacred when rightly ordered.
- Love and covenant were inseparable. Even erotic language could serve a holy function if it pointed to divine love.
- The language of Song of Songs was culturally loaded with spiritual significanceânot just hormonal impulse.
- The garden imagery, longing, pursuit, and union are all echoes of Eden lost and intimacy restoredâa major theme across the entire Bible.
đż The garden imagery in Song of Songs is not just poeticâitâs deeply theological. When read in the broader narrative arc of Scripture, we discover that the imagery of gardens, vineyards, trees, and fruit is consistently used to speak of Godâs relationship with His people, with Yahweh often portrayed as the divine Gardenerâthe One who plants, tends, prunes, and seeks fruit.
Letâs walk through the garden imagery in Song of Songs and then zoom out to trace how this agricultural theme runs from Genesis to Revelation, revealing Yahwehâs heart as the Gardener of souls, history, and the world.
III. đş 1. Garden Imagery in Song of Songs: Eden Revisited
The garden isnât just sceneryâitâs symbolic of:
- Intimacy and union
- Fertility and flourishing
- Sanctuary and sanctuary-likeness
Here are some notable references:
𪴠Song 4:12â15
âA garden locked is my sister, my bride,
a garden locked, a fountain sealedâŚ
a garden fountain, a well of living water,
and flowing streams from Lebanon.â
- The bride is likened to a sealed gardenâpure, enclosed, sacred.
- The imagery of living water and fragrant plants echoes Edenâs lushness and life-giving qualities (cf. Gen 2:10).
- The enclosure language reflects holinessâwhat is set apart, protected, treasured.
đ Song 7:12â13
âLet us go early to the vineyardsâŚ
there I will give you my love.
The mandrakes give forth fragrance,
and at our doors are all choice fruitsâŚâ
- Here, vineyards are the meeting place of love.
- The fruitfulness of the land is tied to the fruitfulness of love and covenant joy.
đł Song 2:3
âAs an apple tree among the trees of the forest,
so is my beloved among the young men.
With great delight I sat in his shadow,
and his fruit was sweet to my taste.â
- Echoes the Tree of Life, a place of delight, shade, and sustenance.
- This is Eden languageâdwelling in the protective, life-giving presence of the Beloved.
đą 2. Yahweh as Gardener: A Biblical Thread
From Genesis to the Gospels, Yahweh is consistently portrayed as one who plants, tends, and seeks fruit from His creationâespecially from His people.
đł Genesis 2:8â9
âThe Lord God planted a garden in EdenâŚ
and out of the ground the Lord God made to spring up every treeâŚâ
- Yahweh is the first gardenerâHe creates Eden as a sanctuary where He and humanity can dwell in intimacy.
đ Isaiah 5:1â7 â The Song of the Vineyard
âMy beloved had a vineyard on a very fertile hillâŚ
What more was there to do for my vineyard that I have not done in it?â
- God sings a love song about His vineyard (Israel), which mirrors Song of Songs.
- When Israel bears wild grapes (corruption, injustice), Yahweh grieves.
- He is the Gardener-King, longing for righteous fruit.
đż Psalm 1:3
âHe is like a tree planted by streams of waterâŚâ
- The righteous person, rooted in Godâs Word, becomes Edenic, flourishing like a tree of life.
đ Jeremiah 17:7â8
âBlessed is the one who trusts in the LORDâŚ
he is like a tree planted by waterâŚâ
- God plants His people for resilience and fruitfulness, even in drought.
đ John 15:1
âI am the true vine, and my Father is the gardener.â
- Jesus declares Himself the true Israel, the faithful vine.
- The Father is still the tender of vineyards, seeking fruitâlove, obedience, and union.
- This connects directly to the vineyard intimacy of Song of Songs.
đ 3. Key Agricultural Symbols in Scripture
Vine / Vineyard
- Israel is called Godâs vine (Isa. 5, Ps. 80, Hos. 10:1).
- Jesus is the true vine (John 15).
- Fruit = covenant faithfulness, justice, love, joy (Gal. 5:22â23).
Fig Tree
- Often used to symbolize spiritual health or its lack.
- Jeremiah 24: Good figs = obedient remnant; bad figs = corrupt ones.
- Jesus curses the barren fig tree (Mark 11) as a judgment against fruitless religion.
Trees
- Tree of Life / Tree of Knowledge (Gen. 2â3)
- Proverbs: Wisdom is a âtree of lifeâ
- Cross is referred to as a âtreeâ (Acts 5:30)
- Revelation 22: The Tree of Life returns in the New Jerusalemâfruitful, healing the nations
Theme: Trees represent human destinyâplanted, rooted, fruitful, or withered.
đ 4. Why This Matters Spiritually
đ Song of Songs is more than love poetryâitâs a return to Eden:
- A place of union, fruitfulness, and fellowship with God.
- The enclosed garden becomes a symbol of the human heart, tended by God.
đ§âđž Yahweh is the Gardener of souls:
- He plants us in covenant love.
- He waters us through His Word and Spirit.
- He seeks fruit: faithfulness, justice, love, joy.
- When we flourish, He delights.
đ Summary: From Eden to New Jerusalem
Theme | Song of Songs | Broader Scripture |
---|---|---|
Garden | Loverâs delight and sacred space | Eden, Temple, Kingdom |
Vines & Fruit | Love is fruitful, fragrant | Covenant faithfulness, spiritual fruit |
Trees | Shelter, delight, life | Tree of Life, righteousness, wisdom |
Gardener | Implicit (bride & bridegroom tending a garden) | God as planter (Gen. 2), tender (Isa. 5), vinedresser (John 15) |
Return to Eden | Lover seeks beloved in the garden | Revelationâs garden-city (Rev. 22) |
Song of Songs and Isaiah 5 are deeply connected by shared imagery, language of love, and the vineyard as metaphor. Whatâs especially powerful is how Song of Songs paints the vineyard as a place of intimacy and mutual delight, while Isaiah 5 uses the same imagery to express heartbreak and divine judgment over failed love. When read together, they show the two sides of covenant relationship: desired intimacy vs. betrayed love.
Letâs explore that connection closely. đżđ
IV. đ 1. Isaiah 5:1â7 â The Vineyard Song of Judgment
Isaiah 5 opens with this:
âLet me sing for my beloved
my love song concerning his vineyard:
My beloved had a vineyard
on a very fertile hill.â (Isa 5:1)
This is startlingly similar to the romantic tone of Song of Songs, which also opens with passionate longing and a vineyard setting (e.g., Song 1:6, 2:15, 4:12).
But in Isaiah, the tone shifts:
- The âbelovedâ is Yahweh, the owner of the vineyard.
- The âvineyardâ is Israel.
- God did everything for His vineyardâcleared it, planted it, built a watchtower, hewed a winepress.
- But instead of good grapes, it yields wild grapes (Hebrew: beâushim, sour or worthless).
Key lines:
âWhat more was there to do for my vineyard,
that I have not done in it?â (Isa 5:4)
âFor the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel,
and the men of Judah are his pleasant plantingâŚâ (Isa 5:7)
âHe looked for justice, but behold, bloodshed;
for righteousness, but behold, an outcry!â (Isa 5:7b)
đ 2. Song of Songs â The Vineyard as Intimacy
Now contrast this with Song of Songs, where the vineyard is also a central metaphorâbut now used for the self, for romantic/bridal love, and for reciprocity.
Key echoes and parallels:
đ Song 1:6
âMy own vineyard I have not kept.â
- A reference to her own body, her own spiritual/emotional tending.
- Echoes Israelâs failure to be fruitful in Isaiah 5.
đż Song 2:15
âCatch the foxes for us,
the little foxes that spoil the vineyards,
for our vineyards are in blossom.â
- Foxes = anything that spoils love before it matures.
- A poetic version of Isaiahâs themeâsomething is invading the vineyard.
𪴠Song 8:11â12
âSolomon had a vineyard at Baal-hamon;
he let out the vineyard to keepersâŚ
My vineyard, my very own, is before meâŚâ
- Contrasts commercialized love with personal, faithful love.
- The bride claims personal responsibility over her âvineyardââher devotion, her body, her love.
đż 3. Shared Imagery, Contrasting Tone
Image | Song of Songs | Isaiah 5 |
---|---|---|
Vineyard | Place of intimacy and mutual love | Symbol of Israelâs covenant with God |
Beloved | Human lover (representing mutual desire) | Yahweh (heartbroken Gardener) |
Fruit/Grapes | Fragrant, ripe, to be enjoyed | Wild, sour, a failure of righteousness |
Garden imagery | Flourishing, locked, sacred space | Fertile hill, carefully planted |
Judgment | Not present; about desire and longing | Present; heartbreak over betrayal |
Tone | Romantic, joyful, Edenic | Lament, grief, prophetic accusation |
đ§ 4. Hebrew Linguistic Connections
Here are some key Hebrew words that appear in both books:
- Kerem (×֜֟ר֜×) â Vineyard
- Song 1:6, 8:11; Isaiah 5:1, 3, 5, 7
- Dod (×Öź×Öš×) â Beloved / lover
- Songâs favorite word (over 30x); appears in Isa 5:1 as âmy belovedâ
- Yayin (×Öˇ×Ö´×) â Wine
- Associated with joy, love, and intimacy in Song of Songs (1:2, 1:4); associated with the fruit expected from the vineyard in Isaiah
đ 5. Theological Interpretation: Israelâs Love Story
Read together, these two passages show that:
- Godâs relationship with His people is deeply personal. It is not just legal; itâs romantic, vulnerable, emotional.
- Song of Songs may reflect what God longs forâintimacy, delight, mutual pursuit.
- Isaiah 5 reflects what God often receivesâneglect, unfruitfulness, betrayal.
In other words:
Song of Songs = the Eden God desires
Isaiah 5 = the wilderness Israel produces
đ 6. Devotional Application: Is My Vineyard Tended?
- Have I kept my âown vineyardâ? (Song 1:6)
- What fruit is growing in my life? Is it justice and righteousness, or wild grapes? (Isa 5:7)
- Am I in a relationship with God that is tender and intimateâor have I commercialized, ritualized, or neglected it?